Gezien van boven af, alle auto's vormen het woord: Mille Miglia.
Che massa di gente!Eén mensenmassa en tussendoor de auto's.
Partecipa anche l'ex-primo ministro dell'Olanda. Ook Balkenende doet mee!
Capuccino con arte. Een capuccino met kunst.
Tutte le impressioni.Alle indrukken.
Cercatemi! Zoek mij.
Aiuto,una pausa,please! Help,een pauze,please!
Faceva caldo! Het was warm,de dag erop alweer bewolkt!
Il preferito di Giuliano.Giuliano vond deze het mooist!
Piazza del Mercato. Het Mercato-plein. (Mercato=markt.)
Verso piazza Roma a prendere il bus.Naar de bushalte aan het Rome-plein.
Il monumento per i caduti della guerra, progettato dall'ingegnere Giulio Andreoli, marito della cugina di Giuly. Het monument voor de oorlogs-slachtoffers,ontworpen door ingenieur Giulio Andreoli,de man van de nicht van Giuly.
Piazza del mercato-nel lontano 1972-per 6 mesi dopo il mio arrivo in Italia- ci facevamo la doccia qui, la casa di Giuliano era in ricostruzione. De eerste 6 maanden ,na mijn komst in Brescia in januari 1972, hebben we hier gedoucht. Het huis van Giuliano was in herbouw.
L'insegnante Adriana Buggino e il suo quadro di Venezia. De lerares Adriana Buggino en haar schilderij van Venetie.
A destra Elena e 2 quadri suoi. Rechts Elena en 2 van haar schilderijen.
Dina e le sue calle. Dina en haar aronskelken.
Giulia e uno dei suoi tanti quadri. Giulia en 1 van haar vele schilderijen.
Un ex-collega Claudio Filippini-acquarellista- e sotto dei suoi quadri. Il foglio sciolto: era appena tornato dal workshop con Erwin Kastner. Een ex-collega en hier onder zijn werk. Het losse vel: hij kwam net terug van een dag workshop met Erwin Kastner. (zie Youtube)
Mi permetto di mettere 2 nuovi lavori miei- Ik maak van de gelegenheid gebruik 2 nieuwe werkjes te laten zien.
Pontegatello,a sud di Fornaci. Pontegatello, ten zuiden van Fornaci.
Giulia con figlia e cagnolino. Giulia met dochter en hondje.
L'abbozzo del lavoro di Giulia. De eerste stappen van het werk van Giulia.Ovviamente c'era anche Dina! Natuurlijk was Dina er ook!
Il mio soggetto,peccato che il sole era della parte sbagliata.Ero seduta in pieno sole,pfff. Mijn onderwerp,jammer dat de zon aan de verkeerde kant scheen!Ik zat dus in de volle zon!
Primo passo e lavoro finito,di nuovo troppo"pesante",uffa! De eerste stappen en het uitgevoerde werk,alweer te zwaar uitgevoerd,verdorie!
E questi?? MMMM. En deze?? Mmmmm..... Il quadro rifatto,meglio....???Opnieuw geprobeerd.Of't er beter van wordt....???